
죄수에서 인간으로: 자베르와 미리엘 주교의 만남
1815년, 프랑스 툴롱의 선박 조선소. 죄수들이 거대한 배를 끌어올리며 "Look Down"을 부릅니다. 그들 중에는 19년간 복역한 장발장(휴 잭맨)이 있습니다. 그의 죄목은 단 하나, 굶주린 조카를 위해 빵 한 덩이를 훔친 것. 하지만 탈옥 시도로 형기가 계속 늘어나 결국 19년을 복역하게 되었습니다.
냉혹한 교도소장 자베르(러셀 크로)는 장발장에게 가석방 서류를 건넵니다. "24601번, 너는 평생 전과자다. 매주 관청에 신고해야 하고, 어디를 가든 노란 신분증을 제시해야 한다." 자베르에게 법은 절대적입니다. 그는 정의와 질서를 신봉하며, 죄인은 영원히 죄인이라고 믿습니다.
자유의 몸이 된 장발장은 이내 현실의 벽에 부딪힙니다. 노란 신분증 때문에 어느 여관도 그를 받아주지 않습니다. 거리를 헤매던 그는 미리엘 주교의 집에 도착합니다. 주교는 전과자인 그를 따뜻하게 맞이하며, 은식기로 저녁을 대접하고 침대를 제공합니다.
하지만 오랜 감옥 생활로 인간성을 잃은 장발장은 밤중에 은식기를 훔쳐 달아납니다. 경찰에 잡혀 다시 주교 앞에 선 장발장, 주교는 놀라운 말을 합니다. "이 은식기는 내가 선물한 것입니다. 그런데 왜 은촛대는 가져가지 않았습니까?" 주교는 은촛대까지 건네며 장발장에게 속삭입니다. "이 은으로 정직한 사람이 되십시오. 당신의 영혼을 샀습니다. 이제 신께 속한 사람입니다."
이 자비의 행동은 장발장의 인생을 완전히 바꿉니다. 그는 노란 신분증을 찢어버리고 과거를 지우기로 결심합니다. "I am reaching but I fall, and the stars are black and cold"를 부르며, 그는 신에게 새로운 삶을 살겠다고 맹세합니다.
공장주에서 아버지로: 판틴과 코제트
8년 후, 1823년. 장발장은 몽트뢰유쉬르메르의 시장이 되어 있습니다. 마들렌이라는 새 이름으로 공장을 세우고 부자가 된 그는 가난한 사람들을 돕는 자선가로 존경받습니다. 하지만 그의 과거를 아는 사람은 아무도 없습니다.
그의 공장에는 판틴(앤 해서웨이)이라는 여공이 일하고 있습니다. 그녀는 사생아 코제트를 테나르디에 부부에게 맡기고, 양육비를 보내기 위해 열심히 일합니다. 하지만 동료 여공들이 그녀의 비밀을 폭로하고, 잔인한 감독은 그녀를 해고합니다.
거리로 내몰린 판틴은 절망에 빠집니다. 그녀는 아름다운 머리카락을 잘라 팔고("I Dreamed a Dream"의 전주), 이빨까지 뽑아 팔며, 결국 매춘부가 됩니다. "I Dreamed a Dream"을 부르는 장면에서 앤 해서웨이의 원테이크 노래는 관객의 마음을 찢어놓습니다. 한때 사랑을 꿈꾸고 행복한 미래를 그렸던 여인이 이제는 모든 것을 잃고 거리에서 몸을 팝니다.
어느 날 밤, 판틴은 손님과 다투다 경찰에 체포됩니다. 자베르는 그녀를 감옥에 보내려 하지만, 마들렌 시장(장발장)이 나타나 그녀를 구출합니다. 병원으로 옮겨진 판틴은 폐결핵 말기 상태입니다. 장발장은 그녀 곁에 앉아 이야기를 듣습니다.
"코제트... 제 딸... 테나르디에 부부에게 있어요. 제발 제 딸을 돌봐주세요." 판틴은 장발장의 손을 잡고 애원합니다. 장발장은 약속합니다. "당신의 딸을 찾아 제 딸처럼 키우겠습니다." 판틴은 "Come to Me"를 부르며, 죽은 후 신의 품에서 코제트와 재회하는 환상을 봅니다. 그녀는 장발장의 품에서 숨을 거둡니다.
하지만 장발장은 즉시 약속을 지킬 수 없습니다. 자베르가 진짜 장발장을 체포했다는 소식이 들려옵니다. 무고한 사람이 자신 때문에 죄를 뒤집어쓰게 된 것입니다. 장발장은 법정에 나타나 자신의 정체를 밝힙니다. "Who Am I?"를 부르며, 그는 자신이 24601번 죄수 장발장임을 고백합니다.
코제트와의 삶: 숨어 사는 아버지와 딸
장발장은 탈출하여 판틴의 약속을 지키러 갑니다. 테나르디에(사샤 바론 코헨)와 그의 아내(헬레나 본햄 카터)가 운영하는 여관에서 어린 코제트(이사벨 알렌)는 하녀처럼 학대받으며 살고 있습니다. "Castle on a Cloud"를 부르는 어린 코제트는 고통 없는 세상을 꿈꿉니다.
장발장은 거액을 지불하고 코제트를 데려옵니다. 하지만 자베르가 추적해 오고, 두 사람은 파리의 수녀원으로 피신합니다. 9년간 그들은 수녀원에 숨어 살며, 장발장은 코제트에게 아버지가 됩니다. 그녀는 그의 삶의 전부가 되고, 그는 그녀를 위해 모든 것을 바칩니다.
1832년, 코제트(아만다 사이프리드)는 아름다운 18세 소녀로 성장합니다. 어느 날 거리에서 그녀는 젊은 혁명가 마리우스(에디 레드메인)와 눈이 마주칩니다. 서로 첫눈에 반한 두 사람, 마리우스는 "Red and Black" 토론 중에도 코제트만 생각합니다. 코제트 역시 "In My Life"를 부르며 이 새로운 감정에 혼란스러워합니다.
에포닌(사만다 바크스)은 테나르디에의 딸로, 이제는 거리의 소매치기가 되었습니다. 그녀는 마리우스를 사랑하지만, 마리우스는 코제트만 봅니다. "On My Own"에서 에포닌은 혼자서 비 내리는 거리를 걸으며 짝사랑의 아픔을 노래합니다.
마리우스는 에포닌의 도움으로 코제트의 집을 찾아가고, 두 사람은 정원에서 만나 "A Heart Full of Love"를 부릅니다. 하지만 장발장은 자베르가 근처에 있다는 것을 알아챕니다. 그는 코제트에게 즉시 떠나야 한다고 말합니다. "영국으로 가야 한다." 코제트는 절망하며 마리우스에게 편지를 남깁니다.
바리케이드의 혁명: 젊음의 희생과 사랑의 구원
파리의 거리에서 혁명의 기운이 무르익습니다. 학생 혁명가들은 앙졸라(아론 트보이트)의 지도 아래 바리케이드를 쌓고 봉기를 준비합니다. "Do You Hear the People Sing?"이 울려퍼지며, 민중들은 자유를 위해 일어섭니다. 마리우스도 그들과 함께 바리케이드에 섭니다.
코제트의 편지를 받은 마리우스는 절망합니다. 사랑하는 사람을 잃은 그는 죽음을 각오하고 혁명에 더욱 헌신합니다. 에포닌은 마리우스를 따라 바리케이드로 오고, 남장을 하고 그의 곁에서 싸웁니다. 정부군의 총격이 시작되고, 에포닌은 마리우스를 감싸다가 총에 맞습니다.
마리우스의 품에서 죽어가는 에포닌은 "A Little Fall of Rain"을 부릅니다. "빗방울이 떨어지는 것도 느껴지지 않아요. 당신 품에 있으니까요." 그녀는 마침내 사랑하는 사람의 품에 안겨 죽습니다. 마리우스는 눈물을 흘리며, 친구 가브로슈는 분노에 떱니다.
장발장은 코제트가 마리우스를 사랑한다는 것을 깨닫고, 바리케이드로 향합니다. 그곳에서 그는 잠입한 자베르를 발견합니다. 혁명가들은 스파이를 처형하라고 하고, 장발장이 그 임무를 맡습니다. 하지만 장발장은 자베르를 풀어줍니다. "가시오. 당신의 의무를 다하시오."
전투는 참혹합니다. 어린 가브로슈가 총탄을 모으다가 정부군의 총에 맞아 죽습니다. "Little People"을 부르던 소년은 바리케이드에서 굴러떨어집니다. 앙졸라와 동료들도 하나씩 쓰러집니다. "The Final Battle"에서 혁명군은 전멸당하고, 붉은 깃발은 피로 물듭니다.
장발장은 부상당한 마리우스를 등에 업고 하수구를 통해 탈출합니다. 진흙과 오물 속을 기어가며, 그는 코제트의 사랑을 구하려 합니다. 하수구 출구에서 테나르디에를 만나지만, 그는 돈을 받고 길을 열어줍니다. 밖으로 나온 장발장 앞에 자베르가 나타납니다.
자베르는 총을 겨누지만 쏘지 못합니다. 자신을 풀어준 죄수, 법을 어기면서도 선한 일을 하는 남자. 그의 존재는 자베르의 세계관을 무너뜨립니다. "법은 절대적이다. 죄인은 영원히 죄인이다"라는 그의 신념이 흔들립니다. 자베르는 장발장을 보내주고, 혼자 센 강 다리에 섭니다.
"Stars"를 다시 부르며, 자베르는 자신의 삶이 무너지는 것을 느낍니다. "내 길을 잃었다... 나는 무엇을 믿어야 하는가?" 그는 다리에서 뛰어내려 자살합니다. 물 속으로 떨어지는 그의 모습은 비극적입니다.
마지막 작별: 사랑의 완성과 죽음의 평화
마리우스는 회복하고, 코제트와 재회합니다. 두 사람은 결혼하고, "Every Day"를 부르며 행복을 노래합니다. 하지만 장발장은 조용히 물러납니다. 그는 마리우스에게 자신의 과거를 고백합니다. "나는 전과자요. 코제트 곁에 있으면 그녀에게 해가 될 것이오."
마리우스는 이해하려 하지만, 장발장은 이미 떠날 준비를 했습니다. 그는 혼자 수녀원으로 돌아가 조용히 죽음을 기다립니다. 코제트는 아버지가 사라진 것을 알고 절망하지만, 테나르디에 부부가 우연히 진실을 폭로합니다. 그들은 장발장이 바리케이드에서 마리우스를 구한 것을 목격했던 것입니다.
코제트와 마리우스는 급히 수녀원으로 달려갑니다. 그곳에서 장발장은 촛불 아래 홀로 앉아 있습니다. 그는 판틀의 편지와 주교의 은촛대를 바라보고 있습니다. 코제트가 달려와 그를 껴안으며 울부짖습니다. "아빠, 가지 마세요!"
장발장은 "Suddenly"를 부르며 코제트와 함께한 날들을 회상합니다. "갑자기 너가 내 곁에 있었고, 내 삶이 시작되었다." 그는 코제트에게 판틴의 편지를 건네며 말합니다. "엄마의 마지막 사랑이 담긴 편지다. 네가 엄마를 닮았구나."
미리엘 주교와 판틴의 환영이 나타납니다. "Come with me, where chains will never bind you"를 부르며, 그들은 장발장을 천국으로 인도합니다. 장발장은 평화로운 미소를 지으며 숨을 거둡니다. 그의 영혼은 자유롭습니다.
장면이 바뀌고, 1832년 파리 바리케이드가 다시 나타납니다. 하지만 이번에는 승리한 혁명군의 모습입니다. 죽은 혁명가들 - 에포닌, 가브로슈, 앙졸라, 그리고 모든 희생자들이 붉은 깃발을 들고 서 있습니다. 장발장도 그들과 함께 있고, 판틴이 그의 손을 잡습니다.
"Do You Hear the People Sing?"이 울려퍼집니다. 이번에는 승리의 노래로. 수천 명의 합창이 파리 거리를 가득 채우며, 카메라는 하늘로 올라갑니다. "내일이 오면"이라는 희망의 메시지가 전해집니다.
빅토르 위고의 메시지: 자비, 희생, 그리고 희망
톰 후퍼 감독의 2012년 영화 버전은 배우들이 현장에서 직접 노래하는 '라이브 싱잉' 기법을 사용했습니다. 이는 전례 없는 시도로, 앤 해서웨이의 "I Dreamed a Dream"은 단 한 번의 테이크로 찍혔으며, 그녀는 이 연기로 아카데미 여우조연상을 받았습니다.
휴 잭맨의 장발장은 복잡하고 다층적인 캐릭터입니다. 죄수에서 시작해 성인이 되기까지, 그의 여정은 인간의 구원 가능성을 보여줍니다. 러셀 크로의 자베르는 법의 절대성을 믿는 비극적 인물로, 그의 죽음은 경직된 정의관의 한계를 드러냅니다.
이 이야기는 단순한 뮤지컬이 아니라, 빅토르 위고의 방대한 소설을 바탕으로 한 인간 조건에 대한 탐구입니다. 자비와 정의, 사랑과 희생, 혁명과 구원, 이 모든 주제가 장발장의 삶을 통해 펼쳐집니다.
"레미제라블"은 '비참한 사람들'을 의미합니다. 하지만 영화는 비참함에서 끝나지 않습니다. 장발장은 한 사람의 자비로 구원받았고, 그 자비를 평생 동안 다른 사람들에게 전했습니다. 판틴을 도왔고, 코제트를 구했고, 마리우스를 살렸고, 심지어 자베르까지도 용서했습니다.
마지막 장면의 메시지는 명확합니다. 혁명가들은 패배했지만, 그들의 희생은 헛되지 않았습니다. 장발장은 죽었지만, 그의 사랑은 코제트 안에 살아있습니다. "내일이 오면"이라는 노래는 더 나은 세상에 대한 영원한 희망을 상징합니다.
이것은 단순히 19세기 프랑스의 이야기가 아닙니다. 이것은 오늘날에도 여전히 유효한, 인간성과 자비와 희망에 관한 보편적인 이야기입니다.